2011年11月22日火曜日

お久しぶりです・・・

完全版予約してしまったので、復活する可能性高くなりました・・・。
くるっぽー

漫画は描いてもつまらないし、素材を作る気はまったく起きないのですが・・・。
一応素材用に写真は撮ってたりはするんですけどね・・・。

あ。時々絵は描く様になりました。
が、如何せんやる気が全てにおいてまったくない。というか、知り合いと会った時力を全て使い果たした感じです・・・。
BLのエロ漫画漫画なんて人前で描くもんじゃないですね。凄く恥ずかしくて疲れます。
そーいや、あれから版権漫画描いてないなぁ・・・。
オリは少し描いて放置なら多いけど・・・。

まぁ需要なんてないでしょうから意味などないでしょう。
さて、話は変わって、最近読んだ本と漫画で面白かったのが
「枕草子 桃尻語訳」「姫のためなら死ねる」「ぶんぶくかまのめし」「とりすぺ」 「死のテレビ実験---人はそこまで服従するのか 」かなぁ・・・。
本って題名覚えていないの多いからな。訳書はやっぱ訳がちゃんとしていなければ詰らない。
面白いはずの内容が訳のせいで台無しってある。とても困る。固有名詞すら固定されてないのあって困惑した。あと有名な名前なのにあまり、言われないような名前で訳されるとか。「この人ってあの人だよね?なのにこの名前って・・・」と虚しい気分になる。
読みにくい訳だと整理しながら読み進めなくちゃいけなくて疲れるし面倒だし戻って確認しなくちゃいけないし大変なわけですよ。
何でこんな事書いているかと言うと昨日読んだ本が面白かったからです。クリフト・ニック とミシェル・エルチャノフの共著「死のテレビ実験---人はそこまで服従するのか 」が訳も読みやすくて内容も面白く大変興味深かったからですヨ!
あれですと、看守と囚人の実験の別バージョンです!人間って面白い・・・。


では、次は完全版プレイした後かな?